Placeholder text
Kontrastives Wörterbuch Deutsch-Französisch
Kontrastives Wörterbuch Deutsch-Französisch
In diesem kontrastiven Wörterbuch Deutsch - Französisch werden zirka 300 falsche Freunde (Visage / visage; salopp / salope; ordinär / ordinaire), zahlreiche pseudofranzösische Wörter (Rechercheur) sowie über 100 fast gleiche Redewendungen (einen langen Arm haben / avoir le bras long) aufgeführt.
Neben kleinen Formunterschieden (notariell / notarial; das Ritual / le rituel) und über 1.000 Genusunterschieden bei (fast) gleich lautenden Substantiven (der Likör / la liqueur; die Bar / le bar; das Penizillin / la pénicilline) wird auch der unterschiedliche Gebrauch des Artikels und des Possessivpronomens (den Arm in Gips haben / avoir le bras dans le plâtre; aus eigener Initiative / de sa propre initiative) berücksichtigt.
In den beiden letzten Kapiteln sind zirka 1.000 Präpositionsunterschiede (am Essen sparen / épargner sur la nourriture) und einige Dutzend Ausspracheprobleme bei ungefähr gleich lautenden Substantiven (Clown / clown) aufgelistet.
Für jedes Kapitel sind Übungen vorgesehen, sowohl Lückenübungen als auch Übersetzungsübungen, insgesamt mehr als 800 Übungssätze.
- Binding:
- Paperback
- Number of Pages:
- 195
- Release Date:
- 2010-12-01
- Publication Date:
- 2010-09-15
- Publisher:
- Presses universitaires de Louvain
- Languages:
- Published: French, Original: French
- ISBN10:
- 2874632201
- Weight:
- 600 g
- Height:
- 24 cm
- Width:
- 16 cm
- Thickness:
- 18 cm
Condition
Show more
Show less
Show more
Show less
Incl. VAT, plus shipping costs
€23,49