Placeholder text

Le roi Lear

Le roi Lear

Only 1 item left in stock
Description

William Shakespeare

Le roi lear

Nous autres Français devons faire notre deuil d'une bonne part de Shakespeare. La meilleure, disent les Anglais : sa poésie. Admettons-le. Mais offrons à ce réprouvé de naissance au moins l'hospitalité d'une langue qui s'affirme haut et clair comme une vraie langue, digne de ce nom, comme une langue qui ne se prêtera pas plus à la traduction que la sienne, et qui peut-être lui sera douce dans son lointain exil.

Il faut retraduire tout Shakespeare avec courage, orgueil et patience. Rendre à ce théâtre génial sa violence et sa rapidité, y mettre tout le savoir-faire possible. En écoutant notre langue et notre voix autant que les siennes, en respectant leur manière particulière : en satisfaisant aux exigences du théâtre français. Nabokov : « Qu'est-ce qu'une traduction ? Sur un plateau, la tête pâle et flamboyante d'un poète. » Décapiter l'auteur est suffisant ; ne jetons pas le plateau.
Jacques Drillon

Product details
Binding:
Paperback
Number of Pages:
181
Release Date:
2021-05-13
Publication Date:
2021-05-13
Publisher:
GALLIMARD
Languages:
Published: French, Original: English
ISBN10:
2072898684
Weight:
162 g
Height:
190 cm
Width:
130 cm
Thickness:
13 cm

Condition

Show more

Show less

Very good
Almost no signs of wear. Book pages have no markings, accessories are intact and all other media are in good condition.
Available immediately
€1,99

Incl. VAT, plus shipping costs

PayPal
Visa
Mastercard
American Express
Only 1 item left in stock

Verified second-hand article

Verified second-hand item

Free shipping from 19€

€1,99