Placeholder text

Le dada du sonnet : bilingue

Product Image: Le dada du sonnet : bilingue

Le dada du sonnet : bilingue

0 - Default Title
Description

Le dada du sonnet, jamais publié du vivant de l'auteur et présenté dans sa traduction française pour la première fois, constitue le plus impressionnant ensemble posthume de toute sa production poétique. Inspiré par l'amour pour un jeune homme, Pasolini (comme Shakespeare avant lui) choisit la forme du sonnet pour s'adresser à lui. Mais, parce que le jeune homme a quitté le poète, les méditations sur l'amour font place aux réflexions sur la mort. La forme traditionnelle du poème d'amour est à la fois sublimée, sacralisée et profanée. Plus que jamais, Pasolini se présente à nous «plus moderne que tous les modernes».

Product details
Binding:
Paperback
Number of Pages:
252
Release Date:
2005-06-01
Publication Date:
2005-06-20
Publisher:
SOLITAIRES INT
Languages:
Published: French, Original: French
ISBN10:
2846811326
Weight:
230 g
Height:
180 cm
Width:
110 cm
Thickness:
15 cm
Currently sold out