Placeholder text
Islaendersagas und ihre Uebersetzungen: Ein Beitrag zu den Themen Translation und Rezeption von Sagaliteratur im Deutschsprachigen Raum von den Anfaen
Islaendersagas und ihre Uebersetzungen: Ein Beitrag zu den Themen Translation und Rezeption von Sagaliteratur im Deutschsprachigen Raum von den Anfaen
0 - Used - good
Description
Nach einem einleitenden ?berblick zur Forschungsgeschichte werden, ausgehend von den neun am ?ftesten ins Deutsche ?bersetzten Isl?ndersagas, jene Faktoren er?rtert, die den ?bersetzungsvorgang ma?gebend beeinflussen. Dar?ber hinaus kommt es zu einer Besprechung der Schwierigkeiten bei der Translation von Sagaprosa und von Skaldenstrophen (Textgrundlage: alle ?bersetzungen von Gunnlaugs saga und Nj?ls saga).
Product details
- Binding:
- Paperback
- Languages:
- Original: German
- Number of Pages:
- 225
- Publisher:
- P.I.E.
- Publication Date:
- 1989-08-31
- Release Date:
- 1989-08-01
- ISBN / EAN:
- 9783261041074
- Weight:
- 325 g
- Dimensions:
- 149/223/15 cm
Currently sold out