Placeholder text
Shakespeare and the Language of Translation
0 - Default Title
Description
Covering the many ways in which the translation of Shakespeare's works is practised and studied from Bulgaria to Japan, South Africa to Germany, it also discusses the translation of Macbeth into Scots and of Romeo and Juliet into British Sign Language. The collection places renderings of Shakespeare's works aimed at the page and the stage in their multiple cultural contexts, including gender, race and nation, as well as personal and postcolonial politics. Shakespeare's impact on nations and cultures all around the world is increasingly a focus for study and debate. As a result, the international performance of Shakespeare and Shakespeare in translation have become areas of growing popularity for both under- and post-graduate study, for which this book provides a valuable companion.
Product details
Binding:
Paperback
Edition:
1
Number of Pages:
372
Release Date:
2012-04-02
Publication Date:
2012-04-02
Publisher:
Bloomsbury 3PL
Languages:
Original:
English
ISBN10:
1408179741
ISBN13:
9781408179741
GPSR Manufacturer Reference:
Weight:
395 g
Height:
129 cm
Width:
198 cm
Thickness:
20 cm
Currently sold out