Placeholder text

Sprachkontakt und deutsch-türkisches Code-Switching

Sprachkontakt und deutsch-türkisches Code-Switching Social Sciences

Sprachkontakt und deutsch-türkisches Code-Switching

0 - Default Title
Description
In dieser Arbeit wurde ausgehend von theoretischen Diskussionen (Ad-hoc-Entlehnung und Entlehnung vs. CS; Semilingualität vs. Sprachkompetenz, Bilingualität vs. Monolingualität, etc.) zuerst untersucht, welche deutsch-türkischen Code-Switching-Phänomene es geben kann. Die Möglichkeit und die Typologie eines deutsch-türkischen CS wurden vergleichend mit anderen CS-Phänomenen analysiert. Empirisch gesehen wurden in dieser Arbeit sowohl qualitative, als auch quantitative Techniken gemischt verwendet. Als Methode wurde das Gruppengespräch ausgewählt. Die Forschungspersonen dieser Studie sind bilinguale, türkische Studierende, die in Österreich aufgewachsen sind. Erhoben wurden Gruppengespräche dieser Personen, die sie mit ihren FreundInnen geführt hatten. Diese Aufnahmen wurden in Form einer literarischen Umschrift transkribiert und anhand von HIAT verschriftet. Die zweite Erhebung war eine Sprachprobe, um die sprachlichen Kompetenzen der Bilingualen zu erheben. Die daraus gewonnenen Daten wurden mit den Kontrollgruppen (Erstsprache Deutsch bzw. Erstsprache Türkisch) verglichen.
Product details
Edition:
1
Number of Pages:
262
Release Date:
2010-11-29
Publication Date:
2010-11-29
Publisher:
Peter Lang
Languages:
Original: German
ISBN10:
3631588720
ISBN13:
9783631588727
GPSR Manufacturer Reference:
Weight:
455 g
Height:
153 cm
Width:
216 cm
Thickness:
18 cm
Currently sold out