Placeholder text
Das Fremde im Eigenen - - S'approprier l'autre
Das Fremde im Eigenen - - S'approprier l'autre
0 - Default Title
Description
Les auteurs de ce livre étudient la traduction en tant que technique fondamentale d'appropriation de l'autre. La transformation de textes littéraires d'une langue vers une autre constitue le principal centre d'intérêt, dont les différents aspects sont illustrés à travers des exemples littéraires en plusieurs langues. Une attention particulière sera portée à la réception créatrice. En outre, sont étudiés les problèmes du transfert culturel, ainsi que la transcription linguistique du discours oral, la traduction en tant que principe poétologique tel qu'il est utilisé par le groupe Oulipo, et finalement le rapport de traduction qui existe entre la musique et le texte dans le domaine du théâtre musical.
Product details
Binding:
Paperback
Edition:
1
Number of Pages:
235
Release Date:
2011-09-22
Publication Date:
2011-09-22
Publisher:
Erich Schmidt Verlag
Languages:
Original:
German
ISBN10:
350312263X
ISBN13:
9783503122639
GPSR Manufacturer Reference:
Weight:
300 g
Height:
144 cm
Width:
210 cm
Thickness:
14 cm
Currently sold out