Placeholder text

Lire, interpréter, transmettre les Adages d'Erasme

Lire, interpréter, transmettre les Adages d'Erasme

0 - Default Title
Description

De quelle manière les Adages d'Érasme ont-ils été transmis et comment ont-ils été interprétés et utilisés par les auteurs français et européens, jusqu'à l'aube du XVIIe siècle ? L'ouvrage montre d'abord comment Érasme a employé le proverbe comme support d'un discours personnel, tout en l'élaborant comme un objet ouvert à des utilisations multiples. Il fait ensuite un point sur les transformations et déformations qui ont accompagné la diffusion de ce recueil, entre amplifications érasmiennes et éditions abrégées ou censurées. Enfin diverses études de cas montrent l'extrême plasticité de l'adage, à la fois fragment de pensée et concentré de formulation. Noyau d'un personnage ou élément interprétatif dans le récit, cascade sonore en poésie, outil de figuration ou didactique dans la satire, il intervient à toutes les échelles, de l'occurrence ponctuelle au commentaire global, subissant de multiples transformations (amputation, reformulation, agglomération). Un index des 350 adages cités donnera un aperçu de cette source majeure de la Renaissance, tout en permettant de comparer plusieurs emplois d'un même adage.

Product details
Binding:
Paperback
Edition:
1
Number of Pages:
405
Release Date:
2025-09-11
Publication Date:
2025-09-11
Publisher:
PARIS OUEST
Languages:
Published: French, Original: French
ISBN10:
2840165546
Weight:
532 g
Height:
210 cm
Width:
150 cm
Thickness:
22 cm
Currently sold out