Placeholder text

A Critical Introduction to Translation Studies

A Critical Introduction to Translation Studies Social Sciences

A Critical Introduction to Translation Studies

0 - Default Title
Description
Jean Boase-Beier's Critical Introduction To Translation Studies demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role.  Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context.  The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation.  The final part looks at the translation of poetry.  Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies.
Product details
Binding:
Paperback
Edition:
1
Number of Pages:
200
Release Date:
2011-02-06
Publication Date:
2011-04-21
Publisher:
Continnuum-3PL
Languages:
Original: English
ISBN10:
0826435254
ISBN13:
9780826435255
Weight:
313 g
Height:
156 cm
Width:
234 cm
Thickness:
11 cm
Currently sold out