Placeholder text

Kirschbaumtage...Cherry Tree Days

Product Image: Kirschbaumtage...Cherry Tree Days

Kirschbaumtage...Cherry Tree Days

Only 1 item left in stock
Description
Manuela Hörr und Mark Roberts vom R.A.M. Kindertheater haben einen Schatz gehoben: der weltberühmte Robert Louis Stevenson ('Die Schatzinsel', 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde') hat ebenso berühmte Gedichte für Kinder und Erwachsene hinterlassen. Diese haben die beiden Musiker gekonnt übersetzt und hinreißend vertont. Stevensons Gedichte verbinden Generationen: Im englischsprachigen Raum sind sie nach wie vor bekannt und beliebt, nicht zuletzt weil in ein und demselben Text Beobachtungen eines Kindes mit dem Blick des Erwachsenen auf seine eigene Kindheit verschmelzen im Booklet der schön aufgemachten CD schreiben sie: "Kirschbaumtage kennt jedes Kind, auch wenn du nicht so gern auf Bäume kletterst. Oder deine Kinderzeit schon eine Weile her ist. Es sind die Tage, an denen du einen Käfer auf seinem Weg durch den Garten begleitest. Oder an denen du Stöcke ins Wasser wirfst und dir wünschst, es wären große Schiffe. Oder dir aus Sand oder Erde eine eigene Welt schaufelst. Es sind die Tage, an denen du von Luft und Licht leben kannst und es immer zu früh Abendbrot gibt. Solche Tage hat vor über 100 Jahren auch ein Junge aus Schottland erlebt. Er hieß Robert Louis Stevenson. Er ist später ganz berühmt geworden. Du kennst vielleicht sein Kinderbuch 'Die Schatzinsel' oder 'Dr. Jekyll and Mr. Hyde'. Als Kind wurde er mit Spitznamen 'Smout' genannt. Das ist schottisch und heißt so viel wie 'kleiner Lachs'. Smout war oft krank und hatte Husten und um den zu heilen, spielte er im Frühling und Sommer viel an der frischen Luft. Seiner Babysitterin Cunny, die immer für ihn da war, hat er als Erwachsener das Gedichtbuch 'A child's garden of verses' über die Zeit als Kind geschrieben. Die englischen Texte, die du auf der CD findest, sind genau diese Gedichte. Damit du sie besser verstehst, haben wir sie für dich ins Deutsche übertragen. Achtung: Es sind oft keine wörtlichen Übersetzungen. Mal sehen, ob du herausfindest, wo wir was verändert haben. Und wir haben sie in Lieder verwandelt. Du hörst sie mal auf deutsch, mal auf englisch, mal zweisprachig."
Product details
Release Date:
2017-08-18
Publication Date:
2017-08-18
Publisher:
Broken Silence / Hamburg
Languages:
Published: English, Published: German
ISBN13:
0610074846604
Weight:
92 g
Height:
127 cm
Width:
144 cm
Thickness:
12 cm

Condition

Show more

Show less

Good
The items bear minimal signs of past use, such as light scratches or memories in the form of markings. These signs of wear give the items a charming character and tell stories of their previous owners, while not affecting their functionality.
Available immediately
€1,00

Incl. VAT, plus shipping costs

PayPal
Visa
Mastercard
American Express
Only 1 item left in stock

Verified second-hand article

Verified second-hand item

Free shipping from 19€

€1,00