{"product_id":"enrico-monti-autour-de-la-retraduction-perspectives-litteraires-europeennes-9782296088115","title":"Autour de la retraduction : perspectives littéraires européennes","description":"\u003cp\u003eCe livre se propose d'examiner, dans une visée résolument européenne, la\n théorie et la pratique de la \u003ci\u003eretraduction littéraire\u003c\/i\u003e au XX\u003csup\u003ee\u003c\/sup\u003e siècle et au début du\n XXI\u003csup\u003ee\u003c\/sup\u003e siècle. La retraduction - dans le sens de nouvelle traduction d'un texte\n déjà traduit dans une même langue - est une pratique acquise en Europe depuis\n longtemps, mais encore peu étudiée dans sa spécificité. Elle est étroitement liée\n à l'établissement d'une «Bibliothèque idéale» et rejoint, de proche ou de loin,\n l'idéal jadis prôné par Goethe de l'avènement d'une «Littérature mondiale»\n (\u003ci\u003eWeltliteratur\u003c\/i\u003e).\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eComme les traductions, les retraductions permettent à l'oeuvre littéraire\n un nouvel accomplissement. C'est dans cette perspective que se placent les\n contributions de ce volume, ouvert à plusieurs langues - anglais, allemand,\n espagnol, français, italien, polonais - et à plusieurs approches - historiques,\n littéraires, sociologiques et linguistiques. Il s'agit d'examiner le rôle de la\n retraduction dans la construction-déconstruction des canons littéraires européens.\n Comme on le verra, il est fondamental.\u003c\/p\u003e","brand":"Orizons","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53875946193238,"sku":null,"price":0.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/5829\/5382\/files\/product_image_9782296088115_1_25e0b5f5-cb3b-47d5-b8af-d17ff6c9a952.jpg?v=1783591081","url":"https:\/\/www.momoxbooks.com\/products\/enrico-monti-autour-de-la-retraduction-perspectives-litteraires-europeennes-9782296088115","provider":"momoxbooks","version":"1.0","type":"link"}